
|
Fiche
signalétique - Stabilant
22E (MD) -
Date limite: 31- 12- 2014
|
fabriqué par. D.W. ELECTROCHEMICALS
LTD 
- 3-97 Newkirk Road North, (Unit 3)
- Richmond Hill, Ontario L4C 3G4
- CANADA
- Phone: (905) 508-7500
- Fax:(905) 508-7502
|
RISQUES
D'INCENDIE - CERTAINS RISQUES POUR LA SANTÉ
|
(WHMIS Classification B-2, D-2B)
DÉSIGNATION
- Nam: Stabilant 22E (Aucun
synonyme).
- Utilisation du produit:
Amélioration des contacts électriques.
- Nom et identitli chimiques: 80% ethanol - [Risques
dincendie et certains risques pour la santé] - CAS 64-17-5
- 20% Stabilant 22 - CAS-9003-11-6- (un bloc polymére,
polyoxypropylène-polyoxyéthyléne modifié de la famille du polyglycol)
- Famille: 80% alcool - 20% polyglycol
INGRÉDIENTS
DANGEREUX
- lngrédients dangereux:
80%
ethanol
DONNÉES
PHYSIQUES
- État physique: Liquide.
- Apparence: Liquide clair transparent.
- Odeur: Forte odeur d'alcool.
- Seuil d'odeur: Aucune
donnée.
- Point de fusion: -114° Celcius.
- Point de fusion: -114° Celcius.
- Poids volumique: 0,838
- Temp. de décomposition: Aucun test réalisé.
- Solubilité dans
1'eau: >
500 g/litre
- Viscosité: Aucun test réalisé
- Densité de vapeur: Aucun
test réalisé
- Pression de vapeur
(mm): 33
mmHg @ 20° Celcius
- Taux d'évaporation:
Aucun test réalisé
- lndice de réifraction: Aucun
test réalisé
- Coefficient de distributioneau/huile: Aucun test réalisé
- pH: Sans objet
RISQUES
D'INCENDIE ET D'EXPLOSION
- Limite supérieure
d'explosion (% par volume): 19,0
- Limite inférieure
d'explosion (% par volume): 3.3
- Température d'auto-allumage: 422° Celcius
- Point d'éclair [méthode]: 13'°Celcius [Étiquette C.C.]
- Produits de combustion dangereux: Aucune donnée
- Médium d'exctinction: Buée
d'eau, C02, mousse, poudre
chimique
- Méthodes spéciales: Ne pas utiliser un jet d'eau direct pour ne
pas répandre le feu. Vous devrier utilisez un appareil respiratoire autonome lors de la lutte contre un incendie dans un endroit confiné ou lorsque exposé á des produits de contamination.
- Données sur
1'explosion - Sensibilité au choc: Aucun
test réalisé
- Sensibilité á la décharge
statique: Aucun test réalisé
- Risques inhabituels
d'incendie et d'explosion: L'é1imination inadéquate
de substances combustibles imprégnées de Stabilant pourrait entrâiner une combustion spontanée. La chaleur peut créer une pression intérieure dans le contenant entrarinant la rupture de celui-ci.
DONNÉES SUR
LA SANTÉE
Comme la substance est
composée á 80% d'ethanol, êlle présente tous
les risques pour la santé associés
à l'ethanol, mais à un degré moindre. La concentration
plus faible du produit amoindrit les effets de dégraissage et de dessèchement de la peau par l'alcool presque
pur, bien qu'il y ait toujours un risque pour les yeux. Si le contenant de Stabilant 22E reste ouvert pour une période prolongée
à la température ambiante, l'isopropanol s'évapore, réduisant en quelque sorte les risques. Une fois appliqué sur les pointes de contacts, l'isopropanol
sévapore, laissant la
portion non volatile de la substance (Stabilant 22) sur les surfaces,- vous devriez vous
référer aux F.S.S.T. pour connattre
les risques éventuels du Stabilant 22.
- LD50 (oral, sur des
rats): 7000
mg/kg
- Irritation de la peau: La substance irrite 1'égérement et peut
causer le dégraissage et le desséchement
de la peau
- Exposition prolongée de
la peau: Un contact prolongs et répété peut causer la dermatite.
- Premiers soins
sur la peau exposée: Enlever les vêtements
contaminés par un déversement
important. Rincer à 1'eau courante et laver h
1'eau savonneuse la zone exposée.
Pour les contacts sur de petites surfaces, laver
à 1'eau courante, puis à 1'eau savonneuse. Demander les conseils
d'un médecin.
- Irritation des yeux: La vapeur
irrite légérement et peut causer une conjonctivite et des dommages ala cornée. Le liquide peut gravement irriter les yeux et leur causer des dommages permanents.
- Premiers soins
sur les yeux exposés: Rincer les yeux
à 1'eau courante pendant au moins 20 minutes en maintenant les paupières ouvertes. Demander les conseils
d'un médecin immédiatement!
I1 faut appliquer un traitement contre une exposition à l'ethanol
- Exposition par
inhalation: Peut irriter les yeux, le nez, la gorge et les voies respiratoires. Une surexposition peut causer une dépression du systéme nerveux central caractérisée par des maux de
tête, des étourdissements, de la somnolence, des
nausées, des vomissements,
des douleurs abdominales
et de l'incoordination. Une
surexposition grave peut
entra-iner le coma et même la mort en raison d'un arrêt
respiratoire.
- Premiers soins en cas d'inhalation:
Amener la victime
à l'air frais. Si la personne ne respire pas, pratiquer
la respiration artificielle. Demander l'aide d'un médecin immédiatement!
- Ingestion orale: Si la victime
est alerte
et sans convulsions, rincer la bouche et donner 1/2 à 1 verre d'eau pour diluer la
substance. NE PAS faire vomir. Si la victime vomit spontanément,
la faire pencher vers l'avant, la tête vers le
bas, pour éviter qu'elle
n'aspire le vomissement,
rincer la bouche et donner plus d'eau.
Transporter la victime à un
service d'urgence IMMEDIATEMENT!
- Soins médicaux
d'urgence: Bien faire attention de ne pas aspirer du produit par les poumons, ce qui pourrait
entra-iner un oedème pulmonaire.
- Limites d'exposition: Aucun
test réalisé.
- Sensibilisation à la substance: Des tests limités
ne démontrent aucun effet de sensibilisation.
- Carcigénicité: Aucune connue.
- Effets sur
la reproduction: Aucun test réalisé.
- Tétragénicité: Aucun test réalisé.
- Mutagénicité: Aucun test réalisé.
- Matériaux synergétiques: Aucun
connu.
DONNÉES DE
RÉACTIVITÉ
- Stabilité dans
des conditions normales: Stable.
- Stabilité dans
des conditions d'incendie: Ininflammable.
- Conditions à éviter: Sources d'ignition,
Températures excessives,
étincelles, flamme nue et autres.
- lncompatibilité: Oxydants forts, peut
également réagir à I'aluminium à hautes températures.
- Produits de décomposition
dangereux: CO, C02
- Polymérisation ou réiactivité dangereuse: Eviter s'oxyde
des matières. Pouvez réagir violement avec oxides
du potassium et potassium. Pouvez
mettre feu h sur contact avec catalyque
du noir du platine.
DONNTES
TCOLOGIOUES
- Biodégradabilité: Aucun test réalisé - Aucune donnée
- Toxicité pour les poissons:
Nocif à foibles concentrations pour
la vie aquatique. Aucune
donnée quantitative connue.
- Inhibition bactlérienne
en solution influente: Aucune
donnée.
VÉRIFICATIONS
TECHNIQUES ET RENSEIGNEMENTS DE PROTECTION SPÉClALE
Remarque: Les conditions d'utilisation,
1'exactitude des vérifications techniques ou autres et
1'exposition êlle-même indiqueront
l'utilité des appareils de
protection sur le lieu de travail. La liste de recommendations de la présente
section décrit le type d'équipement
qui préviendra une sur exposition au produit.
- Ventilation: Où la matire
est appliquée par
'swab' ou petite brosse,
ou d'une boutteille de compte-gottes,
il es hautement invraisemblable que concentration suffisante
d'air du l'ethanol pourrait survient sous la
ventilation normale en sorte
qui un risque de santé pourrait
être créé. N'importe où grands volumes de la matirèe
sont employées
(>250 mL) ou n'imorte
où l'exposée continuellement superficicie
de surface de la matirée est
dans l'exècs de 3 ft 2 il
est suggerérée que ventilation locale d'échappement
être fournie.
- Protection respiratoire:
Où petites sommes
sont employés avec par
'swab' ou petite brosse,
ou d'une boutteille de compte-gottes,
protection respiratorie n'est
pas requise sous des conditions normales de ventilation. Où grandes volumes de la matire
(>>250 mL) sont employés
ou où grandes superfices de sont exposées (par example -
treatment des tanks) l'emploi d'un NIOSH/MSHA
air approuv équipé de
cartouches de vapeur organique
en cas d'exposition à des concentrations allant
jusqu'à 1000 ppm. Employer un
air - approvisionée unité
si exposé aux concentrations inconuues
ou plus hautes. (Tel que dans la masse maniant).
- Gants protecteurs:
Caoutchouc ou néopréne
- Protection des yeux: Lunettes de sécurité
ou écran facial s'il y a contact éventuel
avec les yeux.
- Chaussures: Antidérlapantes pour
la manutention de grosses quantités.
- Vêtements: Vêtements protecteurs en caoutchouc ou en néopréne.
- Autre: Non requis.
- Manutention de grosses quantités:
Mettre à la terre
matériel prévenir l'accumulation d'é1ectricité statique.
Respecter les mesures de sécurité
physiques appropriées à la dimension du contenant.
PRÉCAUTIONS SPÉClALES D'ENTREPOSAGE
- Méthodes d'entreposage:
Entreposer dans
un endroit frais, sec et bien aéré, éloigné des oxydants forts.
DESCRIPTION SPÉClALE D'EXPTDITION (En vertu
de la loi sur le T.M.D.)
- Information speliciale sur 1'expédition: Nom d'expédition--Stabilant 22E-ethanoll.
- REMARQUE.- Comme la
substance est composée
à 80% d'isopropanol, elle
devrait être expédiée avec les précautions
réservées i ce produit
- NIP (NO dident. du
prod.) UN 1170
- Groupe demballage
- 11
- Catégorie 3:
AUTRÉE
INFORMATION RÉGULATRICE
- Les Etats-Unis: Les matéres
dans ce
produit ont été revues et n'âtre as raport sous SARA titre III.
PREMIERS
SOINS - URGENCE
- Yeux: Rincer les yeux b 1'eau courante pendant au moins
20 minutes, les paupières ouvertes.
Demander l'aide d'un médecin
immédiatement! Traitement
contre les expositions à l'ethanol.
- Peau: Laver au savon et à 1'eau. Enlever et laver les vêtements contaminé avant de les réutiliser. Consulter un médecin si une irritation se développe
à 1'endroit de 1'exposition.
- Ingestion orale: Si la victime
est alerte
et sans convulsions, rincer la bouche et donner 1/2 à 1 verre d'eau pour diluer la
substance. NE PAS faire vomir. Si la victime vomit spontanément,
la faire pencher vers I'avant, la tête vers le
bas, pour éviter qu'elle
n'aspire le vomissement,
rincer la bouche et donner plus d'eau.
Transporter la victime à un
service d'urgence IMMEDIATEMENT!
- Inhalation: Amener la victime
à l'air frais. Si elle ne respire pas, pratiquer
la respiration artificielle. Demander l'aide d'un médecin immédiatement!
METHODES DE
NETTOYAGE
- Nettoyage de fuites
et de débordements: Éliminer toute source d'ignition. Couper le courant électrique
ou le réduire, s'il est
prudent de le faire. Éviter que
la substance n'atteigne [es
cours d'eau ou les égouts. Aérer les espaces clos. Contenir en appliquant un absorbent, puis mettre I'absorbant au rebut.
Dans le cas
de débordements importants.
communiquer avec les autorités.
- Produits chimiques
désactivants: Aucun connu
- Élimination de déchets:
Éliminer les déchets
dans un incinérateur approuvé ou dans une
usine de traitement
des déchets, conformément
aux lois en vigueur.
Ne pas jeter dans les égouts ou avec les autres déchets.
·
AUTRES DONNÉES: (excursion de renonciation
fin de FS)
·
MÉTAUX
LOURDS: D.W. Electrochemicals Ltd a une règle qui ne permettre pas l’addition
intentionnelle de tous les métaux lourds
comme le plomb, le cadmium, le mercure ou le chrome hexavalent,ou
leurs composés, d’être utilisés
dans les encres ou les étiquettes
d’emballages. S'ils sont présente, la concentration totale de ces matériaux, n’exige pas un niveau
inférieur de 100 parties par million et nous certifions.
·
4
(1 D’Article de Législation
de RoHS) rapporter aux Métaux Lourds et les autres pièces interdites:
D.W. Electrochemicals Ltd a une règle qui ne permettre pas l’addition
intentionnelle de tous les métaux lourds
comme le plomb, le cadmium, le mercure ou le chrome hexavalent,ou leurs composés,
d’être utilisés dans les encres ou les étiquettes d’emballages. S'ils sont présente, la concentration totale de ces matériaux, n’exige pas un niveau inférieur de 100 parties
par million et nous certifions.
·
Stabilant ne contient aucune polybromobiphényles (PBB)
ni de polybromodiphényléthers (PBDE) et nous certifions.
·
OZONE
ÉPUISE DES CHIMIQUES: A cause de l’opposition des entreprises contre l'utilisation de l'ODC dans la fabrication de de nos produits, DW Electrochemicals Ltd a refusé de fabriqué nos
produits dans un emballage d’aérosol
et / ou de fabriqué nos matériaux dilué
avec une classe 1 ODC, et nous certifions.
·
BIPHÉNYLES POLYCHLORÉS: Nous certifions
que ce matériau a été
soumis à des tests capables de détecter les BPC à un niveau inférieur
de 2 parties par million et n’été
pas trouvés.
·
ENPAQUETAGE:
Les nouvelles règles sont en place
maintenant pour réduire la quantité de plastique, ruban adhésif et / ou adhésifs utilisés et de s'assurer que nos emballages
peuvent être réutilisés ou recyclés.
.
·
DONNÉES SUR
LA PRÉPARATION DE LA F.S.
·
Préparée par: Wm. Wright
·
Service: Ingénierie.
·
Date de préperation: 31 Décembre, 2011
·
Révision: 16
·
Téléphone D’urgence:
(905) 508-7500
·
Contact D’urgence: Wm. Wright
Revision 16
Brevet au Canada 1987, Brevet aux E.-U. 4696832. Autres
en instance.
OTAN/CAGE Code du fournisseur 38948
15 mL de S22E à OTAN Nombre De réserve: 5999-21-909-9984
D.W. Electrochemicals Ltd
encourage chaque client ou bénéficiaire de cette fiche signalétique de
l'étudier attentivement pour prendre conscience de / et de comprendre les
dangers associés au produit. Il est suggéré de consulter des références ou des
individus qui sont des experts dans la prévention de la ventilation, la
toxicologie ou d'incendie, si nécessaire ou approprié pour utiliser et comprendre les données
contenues dans cette fiche signalétique.
Afin pour améliorer
l’utilisation sûre de ce produit, chaque client ou bénéficiaire devrait
(1) aviser les employés, agents, entrepreneurs et autres personnes qui peuvent
utiliser ce matériel, des informations contenues dans cette fiche et toute
autre information concernant les risques et la sécurité,
(2) donner cette même information à chaque client pour le produit, et
(3) demande aux clients d'aviser leurs employés, clients et autres utilisateurs
du produit de cette information.
Les informations et
recommandations contenues dans ce document sont basées sur des données croyais
d’être correcte. Autrement, il n’expresse pas ou n’implicite pas aucune
garantie accordée en concernant l’informations dans ce
Fiche Signalétique, sauf lorsqu'elle est certifiée.
4
(1) D’Article de Legislation de RoHS
Compliant
RETURN
to MSDS for STABILANT 22
HOME PAGE
COMPANY AND CREDO
LIST OF MSDS's AND NOTES
RETURN TO BEGINNING OF TECHNICAL NOTE 7